「事前に」
「前もって」
「あらかじめ」
って英語でなんていうの?
日本人はスケジュールを段取りよく進めたい、時短したい、効率よく、というような思いがあります。
職場でもプライベートでも、「事前に」「前もって」「あらかじめ」という言葉を使っている人が多いのではないでしょうか。
この記事で学べること
- 「事前に」「前もって」「あらかじめ」英語での言い方
- それらの使い方
- それらの違い
- 言い換え(他の英語表現)
「事前に」「前もって」「あらかじめ」の英語表現
日本人はスケジュールを段取りよく進めたい、時短したい、効率よく、というような思いがあります。
英語では次のような言い方ができます。
- in advance
- beforehand
こちらが主に使われる表現です。
日本人にとっても使いやすいので覚えておきたいですね。
[ in advance ]を使った例文
[ in advance ]を例文の中で見てみましょう。
どれも「事前に」という訳で表しましたが、「前もって」「予め」でも意味は変わりません。
[ beforehand ] を使った例文
[ beforehand ] を例文の中で見てみましょう。
どれも「事前に」という訳で表しましたが、「前もって」「予め」でも意味は変わりません。
[ in advance ] と [ beforehand ] の違い
[ in advance ] と [ beforehand ] はどちらも、特定のイベントや時点よりも前に何かが行われることを示すために使用されます。
使用法にはわずかなニュアンスの違いがあります。
- フォーマル度
- 特異性
- 特定の英語表現(フレーズ)
- 位置
- 互換性
以下で順番に説明します。
1. フォーマル度
[ in advance ] は、[ beforehand ] よりも少しフォーマルです。
[ beforehand ] は、よりカジュアルで、口語でよく使用されます。
例文です。
2. 特異性
[ in advance ]は、かなり前に何かを行うことや計画を伴うことを示唆することがよくあります。
[ beforehand ]は、何かが起こる少しだけ前、または一般的な行動を意味する場合があります。
しかし、その間に必ずしも多くの時間があることを意味するわけではありません。
例文です。
3. 特定の英語表現(フレーズ)
[ in advance ] は、以下の特定のフレーズでよく使用されます。
- Thank you in advance for your cooperation.
ご協力いただきありがとうございます。 - pay in advance
前払いする
[ beforehand ]は、このような特定の英語表現(フレーズ)では通常使用されません。
例文です。
以下の表現は使いませんのでご注意を!
Thank you beforehand.
4. 位置
[ in advance ] は、多くの場合、文の最後または先頭に使用されます。
[ beforehand ] は、フレキシブルな位置に使用できます。
例文です。
5. 互換性
[ in advance ] と [ beforehand ] は、多くの場合、意味に大きな変化はなく、互換性を持って使用できます。
ただし、[ in advance ] はより計画的またはフォーマルに聞こえ、
[ beforehand ] はよりカジュアルまたは物事が起こるすぐ前のように聞こえます。
例文です。
どちらのフレーズも、日本語ではあまり差がなさそうですが、英語ネイティブはそのニュアンスの違いを受け取ります。
伝えたい内容や文脈によって使える便利な英語表現です。
[ in advance ] と [ beforehand ] の言い換え、別の表現
「事前に」「前もって」「あらかじめ」といいたいときに、他にも[ in advance ] と [ beforehand ] と同じような表現があります。
ここでは以下3つご紹介します。
- ahead of time
- earlier
- prior to
ひとつずつ例文を紹介します。
1. ahead of time
使い方や意味は[ in advance ] と [ beforehand ] ととても似ています。
ある時間よりも前に行動することを提案するようなときに使います。
例文です。
2. earlier
なじみのある簡単な言葉ですが、ある時間より前に何かを終えたことを示唆できます。
例文です。
3. prior to
‘ before ‘ よりもさらにフォーマルな「〜より前に」という表現です。
契約書など公式の文書でよく見かけます。
例文です。
まとめ
[ in advance ] と [ beforehand ] の使い方、違い、言い換えをまとめました。
日本語ではよく使う表現なので、英語を話すときにも使いたいと思うことが多いかもしれませんね。
ではおさらいです。
まとめ
最後に、おすすめの英語学習本をおいておきます。